The Cellar Read by Tolkien Glǽmscribe Mathoms News
Quenya Sindarin Telerin Qenya Gnomish & Noldorin
Adûnaic Westron Khuzdul Black Speech Valarin
Old English – Tolkien Old English Middle English
Gothic Old Norse Finnish Welsh Latin
Adûnaic names of the kings of Númenor

Quenya name: Tar-Calmacil
Quenya name: Tar-Ardamin
Quenya name: Tar-Herunúmen
Quenya name: Tar-Hostamir
Quenya name: Tar-Falassion
Quenya name: Tar-Telemnar
Quenya name: Tar-Palantir
Quenya name: Tar-Míriel
Quenya name: Tar-Calion

This list of Númenorean royal names in Adûnaic is found in Unfinished Tales, part 2, chapter 3: The Line of Elros: Kings of Númenor.

Nothing is known about Adûnaic stress, its nature and position. In the records we chose the following system: each word bears an intensity stress on the last heavy syllable, i.e. containing a long vowel or a vowel followed by more than one consonant; when there is no heavy syllable the word is stressed on the first syllable. This stress system is very loosely inspired by Classical Arabic, on the one hand in recognition of Tolkien’s self-admitted reliance on some patterns of the Semitic languages to compose his Adûnaic, on the other hand on account of the relative likeness of the vowel systems and arrangement of sounds in the two languages. But it must be well remembered that this stress system is ultimately arbitrary: we chose it for convenience and it is not supposed to reflect Tolkien’s conceptions on those matters.

The Adûnaic text is transcribed in tengwar or “letters of Fëanor” according to an adaptation of ours of the general use of the Third Age, in which the fourth row of tengwar (with raised stem and double bow) spells the prenasalized voiced stops nd, mb and ng. We made use of Måns Björkman Berg’s typeface Tengwar Eldamar.  Open this mode in Glaemscribe

Tolkien, John Ronald Reuel. Unfinished Tales of Númenor and Middle-earth. Edited by Christopher Tolkien. London: HarperCollins, 1998. 611 p. ISBN 0-261-10362-8.

The works of John Ronald Reuel and Christopher Tolkien are under the copyright of their authors and/or rights holders, including their publishers and the Tolkien Estate.
Quotations from other authors, editors and translators mentioned in the bibliography are under the copyright of their publishers, except for those whose copyright term has ended.
Last update of the site: September 22nd 2019. Contact us: