|
Man cenuva fána cirya
|
Who shall see a white ship
|
⸱
|
métima hrestallo círa,
|
from the final beach steering,
|
|
i fairi néce
|
the vague phantoms
|
|
ringa súmaryasse
|
in her cold bosom
|
|
ve maiwi yaimie?
|
like gulls wailing?
|
|
|
|
⸱
|
Man tiruva fána cirya,
|
Who shall heed a white ship
|
⸱
|
wilwarin wilwa,
|
like a butterfly fluttering,
|
|
ear-celumessen
|
in the flowing sea
|
|
rámainen elvie
|
on star-like wings,
|
⸱
|
ear falastala,
|
the sea foaming,
|
|
winga hlápula
|
the foam flying in the wind,
|
⸱
|
rámar sisílala,
|
the wings shining white,
|
|
cále fifírula?
|
the light slowly fading?
|
|
|
|
|
Man hlaruva rávea súre
|
Who shall hear the roaring wind
|
⸱
|
ve tauri lillassie,
|
like the many leaves of the forests,
|
|
ninqui carcar yarra
|
the white rocks growling
|
⸱
|
isilme ilcalasse,
|
in the gleaming moonlight,
|
⸱
|
isilme pícalasse,
|
in the dwindling moonlight,
|
|
isilme lantalasse
|
in the falling moonlight
|
⸱
|
ve loicolícuma;
|
like a corpse-candle;
|
⸱
|
raumo nurrua,
|
the storm grumble,
|
|
undume rúma?
|
the abyss move?
|
|
|
|
|
Man cenuva lumbor ahosta
|
Who shall see the clouds assemble,
|
|
Menel acúna
|
the Heavens bending
|
⸱
|
ruxal’ ambonnar,
|
upon crumbling hills,
|
⸱
|
ear amortala,
|
the sea heaving,
|
⸱
|
undume hácala,
|
the abyss yawning,
|
|
enwina lúme
|
the old darkness
|
|
elenillor pella
|
from beyond the stars
|
|
talta-taltala
|
sliding down and collapsing
|
|
atalantea mindonnar?
|
upon lofty ruined towers?
|
|
|
|
|
Man tiruva rácina cirya
|
Who shall heed a broken ship
|
|
ondolisse morne
|
on the many black rocks
|
⸱
|
nu fanyare rúcina,
|
under shattered skies,
|
|
anar púrea tihta
|
a discoloured sun blinking
|
|
axor ilcalannar
|
on bones gleaming
|
|
métim’ auresse?
|
in the last dawn?
|
|
|
|
|
Man cenuva métim’ andúne?
|
Who shall see the last evening?
|