Dirige Domine in conspectu tvo viam meam
|
Dīrige, Domine, in cōnspectū tuō viam meam.
|
Seigneur, dresse ta voie devant moi.
|
Introibo in domvm tvam
|
Intrōībō in domum tuam :
|
J’entrerai dans ta maison,
|
adorabo ad templvm sanctvm tvvm in timore tvo
|
adōrābō ad templum sanctum tuum in timōre tuō.
|
Je me prosternerai dans le temple de ta sainteté, dans ta crainte.
|
Domine deduc me in iustitia tva
|
Domine, dēdūc mē in jūstitiā tuā :
|
Seigneur, conduis-moi dans ta justice,
|
propter inimicos meos dirige in conspectu tvo viam meam
|
propter inimīcōs meōs dīrige in cōnspectū tuō viam meam.
|
à cause de mes ennemis ; dresse ta voie devant moi.
|
Gloria Patri et Filio et Spiritvi Sancto
|
Glōria Patrī et Fīliō et Spīrituī Sanctō:
|
Gloire au Père, et au Fils, et au Saint-Esprit.
|
sicvt erat in principio et nvnc
|
sīcut erat in prīncipiō et nunc
|
Comme il était au commencement, maintenant
|
et semper et in saecvla saecvlorvm
|
et semper et in sæcula sæculōrum.
|
et toujours, dans les siècles des siècles.
|
Dirige Domine in conspectu tvo viam meam
|
Dīrige, Domine, in cōnspectū tuō viam meam.
|
Seigneur, dresse ta voie devant moi.
|