ᚠᚫᛞᛖᚱ ᚢᚱᛖ᛫ ᚦᚢ ᚦᛖ ᛠᚱᛏ ᚩᚾ ᚻᛇᚠᚩᚾᚢᛗ᛫
|
Fæder úre, þú þe eart on heofonum,
|
Notre Père qui es aux cieux,
|
ᛋᛁ ᚦᛁᚾ ᚾᚪᛗᚪ ᛄᛖᚻᚪᛚᚷᚩᛞ᛬
|
sí þín nama gehálgod.
|
que ton Nom soit sanctifié,
|
ᛏᚩ ᛒᛖᛣᚢᛗᛖ ᚦᛁᚾ ᚱᛁᚳᛖ᛫
|
Tó-becume þín ríce;
|
que ton règne vienne,
|
ᛄᛖᚹᛇᚱᚦᛖ ᚦᛁᚾ ᚹᛁᛚᚪ
|
geweorðe þín willa
|
que ta volonté soit faite
|
ᚩᚾ ᛇᚱᚦᚪᚾ ᛋᚹᚪ ᛋᚹᚪ ᚩᚾ ᚻᛇᚠᚩᚾᚢᛗ᛬
|
on eorðan swá swá on heofonum.
|
sur la terre comme au ciel.
|
ᚢᚱᚾᛖ ᛞᚫᛄᚻᚹᚪᛗᛚᛁᛣᚪᚾ ᚻᛚᚪᚠ ᛋᚣᛚᛖ ᚢᛋ ᛏᚩ ᛞᚫᛄ᛫
|
Úrne dæghwámlican hláf syle ús tó-dæg;
|
Donne-nous aujourd’hui notre pain de ce jour.
|
ᚠᚩᚱᛄᚣᚠ ᚢᛋ ᚢᚱᛖ ᚸᚣᛚᛏᚪᛋ᛫
|
Forgyf ús úre gyltas,
|
Pardonne-nous nos offenses,
|
ᛋᚹᚪ ᛋᚹᚪ ᚹᛖ ᚠᚩᚱᛄᚣᚠᚪᚦ ᚢᚱᚢᛗ ᚸᚣᛚᛏᛖᚾᛞᚢᛗ ᛫
|
swá swá wé forgyfað úrum gyltendum ;
|
comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés.
|
ᚪᚾᛞ ᚾᛖ ᛄᛖᛚᚫᛞ ᚦᚢ ᚢᛋ ᚩᚾ ᛣᚩᛤᚾᚢᛝᛣᛖ᛫
|
And ne gelǽd þú ús on costnunge,
|
Et ne nous laisse pas entrer en tentation,
|
ᚪᛣ ᚪᛚᚣᛋ ᚢᛋ ᚩᚠ ᚣᚠᛖᛚᛖ᛬
|
ac álýs ús of yfele.
|
mais délivre-nous du mal.
|
|
|
|
ᛋᚩᚦᛚᛁᚳᛖ᛬
|
Sóðlice.
|
Amen.
|