caws bobi
|
caws bobi
|
Welsh rabbit, eine walisische Käsekrokette (wörtlich „Röstkäse“)
|
iaith gyflawn o ddawn a buddugoliaeth
|
iaith gyflawn o ddawn a buddugoliaeth
|
Sprache voller Gaben und Siege (im Aufsatz buddygoliaeth geschrieben)
|
eglwys
|
eglwys
|
Kirche
|
Sae#on
|
Saeson
|
die Engländer
|
Cymry
|
Cymry
|
die Waliser
|
Sais
|
Sais
|
ein Engländer
|
Harlech
|
Harlech
|
eine Stadt in Nordwest Wales
|
Mabinogi
|
Mabinogi
|
eine der Vier Zweige des Mabinogi, eines Zyklus von walisischen mittelaterlichen Märchen
|
Cymraeg
|
Cymraeg
|
die walisische Sprache
|
pen
|
pen
|
Kopf
|
ciwdod, ciwed, gem, pader, y#gol, ffydd, #wydd
|
ciwdod, ciwed, gem, pader, ysgol, ffydd, swydd
|
Nation, Pöbel, Edelstein, Vaterunser, Leiter, Glaube, Beruf/Amt
|
Arthur
|
Arthur
|
Arthur
|
Kulhwch ac Olwen
|
Kulhwch ac Olwen
|
Kulhwch und Olwen, ein walisisches mittelarterliches Märchen
|
Twrch Trwyth
|
Twrch Trwyth
|
Twrch Trwyth, ein verzauberter Wildeber und wichtige Figur in Kulhwch und Olwen
|
Gwrhyr Gwal#tawt Ieithoed
|
Gwrhyr Gwalstawt Ieithoed
|
Gwrhyr Dolmetscher der Sprachen, eine Figur in Kulhwch und Olwen (moderne Schreibung: Gwrhyr Gwalstawd Ieithoedd)
|
bydd, byddwn, byddant
|
bydd, byddwn, byddant
|
wird sein, (wir) werden sein, (sie) werden sein
|
hongian, cu#an, betws
|
hongian, cusan, betws
|
hängen, Kuss, Kapelle (im Aufsatz bettws geschrieben)
|
tincian, mwmlian
|
tincian, mwmlian
|
klingeln, murmeln
|
tatws, #mitio, #ment
|
tatws, smitio, sment
|
Kartoffeln, unterwerfen, Zement
|
Lludd a Llefelys
|
Lludd a Llefelys
|
Lludd und Llefelys, ein walisisches mittelalterliches Märchen
|
adeiladwyd 1887
|
adeiladwyd 1887
|
1887 erbaut
|
nef, wybren
|
nef, wybren
|
Himmel, Firmament
|
adar, alarch, eryr
|
adar, alarch, eryr
|
Vögel, Schwan, Adler
|
tân, dwfr, awel, gwynt, niwl, glaw
|
tân, dwfr, awel, gwynt, niwl, glaw
|
Feuer, Wasser, Brise, Wind, Nebel, Regen
|
haul, lloer, #êr
|
haul, lloer, sêr
|
Sonne, Mond, Stern
|
arglwydd, gwas, morwyn, dyn
|
arglwydd, gwas, morwyn, dyn
|
Herrscher, Bursche, Magd, Mann
|
cadarn, gwan, caled, meddal, garw, llyfn, llym, #wrth
|
cadarn, gwan, caled, meddal, garw, llyfn, llym, swrth
|
stark, schwach, hart, weich, rau, glatt, scharf, träge
|
glas, melyn, brith
|
glas, melyn, brith
|
blau, gelb, gefleckt
|
annealladwy, dideimladrwydd, amhechadurus, atgyfodiad
|
annealladwy, dideimladrwydd, amhechadurus, atgyfodiad
|
unverständlich, Gefühllosigkeit, tadellos, Auferstehung
|
nant, meddiant, afon, llawenydd, cenfigen, gwanwyn, gwenyn, crafanc
|
nant, meddiant, afon, llawenydd, cenfigen, gwanwyn, gwenyn, crafanc
|
Bach, Besitz, Fluss, Freude, Eifersucht, Frühling, Bienen, Kralle
|
gogoniant
|
gogoniant
|
Ehre
|
Lloegr
|
Lloegr
|
England
|
Sae#neg
|
Saesneg
|
Englisch, die englische Sprache
|
|
|
|
Dy#gwn y llon Frythoneg!
|
Dysgwn y llon Frythoneg!
|
Lernen wir das lustige Britische!
|
Doeth yw ei dy#g, da iaith deg.
|
Doeth yw ei dysg, da iaith deg.
|
Weise ist seine Lehre, gute und schöne Sprache.
|