Der Keller Tolkien liest vor Glǽmscribe Mathoms Neuigkeiten
Quenya Sindarin Telerin Qenya Gnomisch & Noldorin
Adûnaïsch Westron Khuzdul Schwarze Sprache Valarin
Altenglisch – Tolkien Altenglisch Mittelenglisch
Gotisch Altnordisch Finnisch Walisisch Latein
Gandalfs Torenzauberspruch
Deutsch
Sindarin
Tengwar

  ⸱    
Annon edhellen, edro hi ammen!
Elbisches Tor öffne jetzt für uns!
  ⸱    
Fennas nogothrim, lasto beth lammen!
Eingang des Zwergenfolkes höre die Worte meiner Sprache!

Kommentar
In dem Herrn der Ringe, Buch II, Kapitel 4, versuchte Gandalf vergeblich, mit diesem Befehlssatz den westlichen Tor von Moria zu öffnen. Christopher Tolkien brachte die Übersetzung hervor in The Return of the Shadow, p. 463.

Der Text wird in Tengwar oder „Buchstaben von Fëanor“ nach Tolkiens allgemeinen Gebrauch des Dritten Zeitalters umgeschrieben. Sein Gebrauchs fürs Sindarin ist zum Beispiel durch das dritte Manuskript der Brief des Königs in Sauron Defeated S. 131 veranschaulicht. Wir haben die Schriftart Tengwar Annatar von Johan Winge verwandt.  Modus in Glaemscribe öffnen

Quellenangabe
Tolkien, John Ronald Reuel. The Lord of the Rings. London: HarperCollins, 1999. 3 vol. ISBN 0-261-10235-1.
Tolkien, John Ronald Reuel. Der Herr der Ringe. Übersetzung von Margaret Carroux (Prosa) und Ebba-Margareta von Freymann (Gedichte). Korrigiert und überarbeitet von Roswith Krege-Mayer. Einbändige Ausgabe. Stuttgart : Klett-Cotta, 1991. 1177 p. ISBN 3-608-95855-X.
Tolkien, John Ronald Reuel. Der Herr der Ringe. Übersetzung von Wolfgang Krege. Stuttgart: Klett-Cotta, 2002. 3 Bd. ISBN 3-608-93544-4 (sämtliche Ausgabe).
Tolkien, John Ronald Reuel. The Return of the Shadow: The History of The Lord of the Rings, part one. Edited by Christopher Tolkien. London: HarperCollins, 2002. 497 p. (The History of Middle-earth; VI). ISBN 0-261-10224-9.

Die Werke von John Ronald Reuel und Christopher Tolkien unterliegen dem Urheberrecht ihrer Autoren oder Rechtsnachfolger, darunter ihrer Verlage und des Tolkien Estate.
Zitate von anderen Autoren, Herausgebern und Übersetzern, die in der Bibliographie stehen, unterliegen dem Urheberrecht ihrer Autoren oder Rechtsnachfolger, wenn die Regelschutzfrist nicht abgelaufen ist.
Letzte Aktualisierung der Website: 22. September 2022. Kontakt: