Isä meidän, joka olet taiwai$sa.
|
Isä meidän, joka olet taivaissa.
|
Vater unser im Himmel,
|
Pyhitetty olkoon sinun nimesi.
|
Pyhitetty olkoon sinun nimesi.
|
geheiligt werde dein Name.
|
Tulkoon sinun waltakuntasi.
|
Tulkoon sinun valtakuntasi.
|
Dein Reich komme.
|
Tapahtukoon sinun tahtosi
|
Tapahtukoon sinun tahtosi
|
Dein Wille geschehe,
|
myö$ maan päällä niin kuin taiwaa$sa.
|
myös maan päällä niin kuin taivaassa.
|
wie im Himmel, so auf Erden.
|
Anna meille tänä päiwänä
|
Anna meille tänä päivänä
|
Unser tägliches Brot
|
meidän jokapäiwäinen leipämme.
|
meidän jokapäiväinen leipämme.
|
gib uns heute.
|
Ja anna meille meidän syntimme anteeksi,
|
Ja anna meille meidän syntimme anteeksi,
|
Und vergib uns unsere Schuld,
|
niinkuin mekin anteeksi annamme niille
|
niinkuin mekin anteeksi annamme niille
|
wie auch wir vergeben
|
jotka owat meitä wa$taan rikkoneet.
|
jotka ovat meitä vastaan rikkoneet.
|
unsern Schuldigern.
|
Äläkä saata meitä kiusaukseen,
|
Äläkä saata meitä kiusaukseen,
|
Und führe uns nicht in Versuchung,
|
waan pää$tä meidät paha$ta.
|
vaan päästä meidät pahasta.
|
sondern erlöse uns von dem Bösen.
|
|
|
|
Sillä sinun on waltakunta ja woima
|
Sillä sinun on valtakunta ja voima
|
Denn dein ist das Reich und die Kraft
|
ja kunnia iankaikkise$ti.
|
ja kunnia iankaikkisesti.
|
und die Herrlichkeit in Ewigkeit.
|
|
|
|
Aamen.
|
Aamen.
|
Amen.
|